Co możemy wiedzieć

img
Author: Ian McEwan ; z angielskiego przełożył Andrzej Szulc

Rok 2014: Podczas kolacji w gronie najbliższych przyjaciół i współpracowników uznany poeta Francis Blundy świętuje urodziny swojej żony, czytając na głos nowy wiersz napisany specjalnie dla niej – „Korona dla Vivien”. Goście słuchają przy winie i wykwintnym posiłku. Nikt z zebranych nie przeczuwa, że przez kolejne pokolenia na temat przesłania tego utworu – kopii nigdy nie odnaleziono, a sam wiersz pozostaje zagadką – będą krążyć legendy. Rok 2119: Ponad sto lat później większość zachodniego świata została zatopiona przez podnoszące się morza po katastrofalnym wypadku nuklearnym. Ci, którzy przetrwali, żyją w cieniu wspomnień o utraconym bogactwie dawnego świata. Na zalanych terenach południowej Anglii, Thomas Metcalfe – samotny badacz i uczony – tęsknie spogląda w przeszłość, ku początkom XXI wieku, podążając za złudnym widmem zagubionego wiersza „Korona dla Vivien”. Jak dzikie i ryzykowne było ich życie, myśli Thomas, przeglądając archiwa tej odległej epoki, zafascynowany wolnością i możliwościami człowieka u szczytu jego rozwoju. Gdy przypadkiem trafia na trop mogący doprowadzić go do odnalezienia mistrzowskiego zbioru sonetów, odkrywa historię splątanych uczuć i brutalnej zbrodni, która burzy wszystko, co wiedział o ludzkości, którą – jak mu się wydawało – znał do głębi (źródło opisu: https://www.azymut.pl).

Cookies and privacy policy

The website uses cookies (so-called "cookies") for the purposes necessary for the proper operation of the site, customization of the site to individual user preferences and statistics. Disabling the storage of cookies is possible in the settings of each web browser, so that no information will be collected. If you do not agree to save information in cookies, you should leave the site.

Select the cookies you accept:
Return